Sono appena tornato dall'America, dove erigono edifici straordinari.
Upravo sam se vratio iz Amerike, zemlja sa mnoštvom vrlo važnih uzdizanja.
"II mio amico Lionel e tornato dall'Alabama e ha preso il mio vecchio lavoro.
Moj dobri prijatelj Lajonel, vratio se iz Alabame, i sad radi moj stari posao.
Non è ancora tornato dall'altra partita.
Није се вратио са друге утакмице.
A parte I'ovvio, la sua condotta da quando è tornato dall'Europa... è discutibile.
Osim ociglednog, od kada se vratio iz Evrope, njegovo ponašanje je... sumnjivo.
Era appoggiata sulla mia scrivania quando sono tornato dall'ospedale
Bilo je na mom stolu kad sam se vratio iz bolnice.
E' stato assegnato a Quantico come allenatore arruolato, ma non si e' fatto vedere li' da quando e' tornato dall'Iraq.
Upisan je u Quantico kao trener pri vojsci,... ali se nije prijavio od kada se vratio iz Iraka.
Con tutto il rispetto, se fosse suo figlio tornato dall'Iraq,.....non affiderebbe il caso ad altri.....solo per ottenere delle preferenze alle prossime elezioni.
S štovanjem, da je to bio vaš sin koji se tek vratio iz Iraka, mislim da ne biste bili sretni da prebacite ovaj sluèaj nekom drugom da biste vi imali bolje izglede u vrijeme izbora.
I miei figli stanno per cominciare la scuola e il mio fidanzato, beh... da quando e' tornato dall'Iraq, quasi tutto quello che fa e' bere.
Moje ćerke će poći u školu, a moj verenik, pa... od kada se vratio iz Iraka, skoro sve što radi je pijančenje.
Sono tornato dall'inferno senza nessuna delle mie vecchie cicatrici, giusto?
Vratio sam se iz pakla, bez ijednog starog ožiljka, toèno?
Sebastian e' appena tornato dall'Egitto, forse ha preso qualcosa la'.
Sebastijan se upravo vratio iz Egipta. Možda je tamo nešto pokupio.
Papà sarebbe già tornato dall'atollo di Zander... se fosse ancora vivo.
Moj tata bi se veæ vratio... da je još uvek živ.
Sono tornato dall'esilio per fare la guerra e reclamare la nostra terra, i nostri diritti.
Vratio sam se iz izbeglištva da proglasim rat, da tražim nazad našu zemlju i prava koja nam pripadaju.
Sono tornato dall'inferno per portarti con me.
Došao sam iz pakla da te odvedem.
Dopo che Gordon e' tornato dall'Afghanistan, e' passato da me per consolarmi dopo che John e' stato dato per disperso.
Nakon što se Gordon vratio iz Afganistana, dolazio je do moje kuæe kako bi me tješio zbog Johnovog nestanka.
È un veterano di 22 anni dei Marines ed è appena tornato dall'Afghanistan.
Marinski veteran, od 22 god., upravo došao iz Avganistana.
Quei criceti sono stati donati ai miei alunni da un genitore appena tornato dall'Ecuador dove, adesso lo so, i criceti hanno la coda.
Ovi hrèci koje nosim mom razredu su doneli roditelji jednog ðaka koji su došli iz Ekvadora. Sada znam da hrèci nemaju repove.
C'e' da stupirsene, quando e' andato e tornato dall'inferno?
Da li je ikakvo èudo, kada je bio u paklu i vratio se natrag?
Lei e' quel soldato... che e' tornato dall'Iraq.
Ti si onaj vojnik koji se vratio iz Iraka.
Quando e' tornato dall'ospedale non voleva parlare con nessuno.
Kada je izašao iz bolnice, nije želio ni govoriti s bilo kim.
Sono andato e tornato dall'inferno per te, piccola merda.
Prošao sam pakao za tebe, govno!
Quando James e' tornato dall'esercito, era un uomo diverso, vero?
Od kad se Džejms vratio iz vojske, on je drugaèiji, zar ne?
E' tornato dall'esercito due anni fa e... da quel momento e' sempre stato... arrabbiato e... triste e... anche violento a volte.
Vratio se iz vojske pre dve godine, i... od tada je stalno besan i... tužan i...i nasilan, ponekad.
Ehi, Lois, sono tornato dall'Ostrica e sono arrapato.
Hej, Lois, vratio sam se iz "Školjke" i zagoreo sam.
Quel ragazzo e' appena tornato dall'Afghanistan.
Ali drag ti je, zar ne? -Vratio se iz Afganistana.
Grazie sergente, per essere tornato dall'Afghanistan per questa sessione.
Hvala što ste se vratili iz Avganistana zbog ovoga.
Sposati da 20 anni, ma sembra che Gerard ebbe problemi, tornato dall'Iraq.
U braku 20 godina, ali izgleda da je Gerald imao nekih problema kada se vratio iz Iraka.
Gli esami del sangue li ho fatti l'ultima volta tornato dall'Iraq.
Poslednje testiranje krvi sam imao u administraciji veterana kada sam vraæen kuæi iz Iraka.
Abbiamo fatto una parata in suo onore in centro quando e' tornato dall'Afghanistan.
On je junak. Imali smo doèek za njega u centru kad se vratio iz Avganistana.
Qualche giorno fa, sono tornato dall'Europa e ho appreso che ero ricercato dalle maggiori agenzie governative del pianeta.
Pre nekoliko dana sam se vratio iz Evrope i shvatio da me traži svaka veæa agencija na svetu.
Non siamo molto legati, è... da quando è tornato dall'Afghanistan che non ci parlo.
Nisam prièala s njim još otkako se vratio iz Avganistana.
Oggi, quando sono tornato dall'ospedale, madame Mallory mi ha chiesto di lavorare nella sua cucina.
Данас, након што сам дошао кући из болнице... Госпођа Мелори ме питала да радим у њеној кухињи, у "Saule Pleureur".
Un berretto verde che era appena tornato dall'Iraq quando e' successo questo.
Zelena Beretka koji je upravo završio turu u Iraku kad se ovo pojavilo.
Le ho detto di essere appena tornato dall'inaugurazione di una galleria a Hunter's Point.
Rekao sam joj da sam se upravo vratio s otvaranja galerije.
Sì, pensava che, quando fossi tornato dall'esercito, avresti cambiato idea.
Da, mislio je da æeš se kad se vratiš iz vojske, predomisliti.
Frank Castle e' tornato dall'inferno della guerra non volendo altro che riprendersi la sua vita.
Frank Castle se vratio iz pakla od rata ne želeæi ništa više nego da vrati svoj normalni život.
Era deluso, per il suo 50esimo compleanno suo figlio non era tornato dall'anno sabbatico.
Bio je vaš 50 rodendan, Gospodine Welsborough, naravno da ste bili razocarani što se vaš sin nije vratio sa svog raspusta.
Qui su c'è un arto protesico, in effetti simile a quello di un soldato tornato dall'Iraq...
Ovde je proteza za nogu, slična onoj koju vojnik koji je došao iz Iraka...
Vi potrei raccontare di una donna il cui marito è appena tornato dall'Afghanistan, e sta avendo difficoltà a riaccendere questa cosa chiamata conversazione, quindi lascia lettere in giro per casa come per dire, "Torna da me.
Могу да вам причам о једној жени чији се муж управо вратио из Авганистана и она тешко може да пронађе разговор, зато гомила љубавна писма по целој кући јер је то начин да каже: "Врати ми се.
Signore e signori, oggi, appena tornato dall'Africa Occidentale, posso dirvi
Dame i gospodo, mogu vam danas reći da sam se upravo vratio iz Zapadne Afrike.
Ioab, tornato dall'inseguimento di Abner, radunò tutta la truppa. Degli uomini di Davide ne mancavano diciannove oltre Asaèl
A Joav se vrati od Avenira, i kad skupi sav narod, ne beše od sluga Davidovih devetnaest ljudi i Asaila.
2.7682971954346s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?